H.K. Andersena raganu murgi
Čaviņa Tev!
Pagājis diezgan laiks, kopš pēdējo reizi tikāmies šajā
burvīgajā, rozā vidē. Tik daudz kas noticis.. brīvdienas svētki un pasaulē
populārākā personāža dzimene atzīmēta godam! Pirmo reizi, kuru apzinos, tiešām
godam. Gundega Skudriņa mani iedvesmoja, paldies viņai, ka izsita tos
aizkūpinātos lodziņus manu acu priekšā. Jāteic, pirmo reizi, nu labi, vēl tad
kad biju bebis un tikai sāku izzināt pasauli, svētkos biju tik laimīga! Patiesi
laimīga! Atbrīvota no mākslīgi izveidotiem pienākumiem pret ģimeni, kuri mazina
svētku vērtību, uzvelk tā, ka beigās prieks vien izput gaisā, kā pārsprādzis
ziepju burbulis. Svētki izslēdz pienākumus, jāsvin un jāsamazina laiks, ko veltīt
vanabī obligātajiem ķekšiem.
1.
Aiziet uz mežu pēc egles – ček
2.
Izrotāt egli – ček
3.
Gatavot rosolu – ček
4.
Piparkūkas – ček
5.
Pīrāgi – ček
6.
Mandarīni ar krustnagliņām – ček
7.
Baznīca – ček
8.
Ciemošanās – ček
9.
Dāvanas – ček
10.
*viskautkaskoīstenībāvēlosizlaist* - ček
Kas vispār ir piparkūka? Kūka ar pipariem ir piparkūka. Brūnie
grauzdiņcepumi vārdā „piparkūka”, hmm. „Kūka ir konditorejas
izstrādājums, kuru veido no saldas mīklas izceptām kūku ripām un starp tām
parasti ir salds pildījums, bet no ārpuses — garnējumu.” [1.] Tā teic mums Vikipēdija,
skolēnu līdz 10 klasei, labākā draudzene daudzu pētniecisko darbu un citu darbu
un vēl blēņu veikšanai. Redz, ja Vikipēdijā tā stāv rakstīts, tad jātic uz
vārda. Redz, salda mīkla un pildījums, bez traģēdijas ar piparu piegāšanu. Tikai
The
powerpuff girls var sanākt no kļūdām, saliekot uz dullo visādas vielas kopā. Tātad,
piparkūkas ir The powerpuff girls. Nu labi, princips viens, atšķirība tik tāda,
ka piparkūkas attopas peldoties šķidrumā ar pH 0,8 – 2.
Tomēr pār mēli mēdz valdīt svešvalodu spēks un tad tik sprūk ārā vārds –
džindžerbred. It kā jau sanāktu ingvermaize, bet ja pamostas iekšējais brālis
Grimms, ko tad? Džindžer – nu kā, ingvers, rižiks.. rižo maize.. tad sanāk,
bālgalvīši un šokomati atturas no rižo maizes. Es kā blondo pārstāve atzīstos,
ir sanācis ieķert iekšās to, kas paredzēts košajiem cilvēkiem. Allaž pasakās un
multenēs raganas ir rudmates, tad jau varbūt sanāk raganu maize. Kas kož kumosu
no tās, pamodina sevī mazliet ribeklības garu. Tam jau grūti ticēt, jo mūsu
acīm tas tiek slēpts kā valsts noslēpums, kurš gan jau vien ir izdomāta pasaka,
lai kacinātu visus iedzīvotājus un radītu intrigu, saspringtu gaisotni brāļu
Grimmu starpā. Jāatcerās par vārda otro daļu. Bred – maize, no angļu valodas,
murgi no krievu valodas. Oi jaohaidī! Raganu murgi! Piparkūkas ir raganu murgi!
Vai maz cilvēce apzinās, ko tā pakļauj skābās vides ietekmei.
Finišs jau ir aiz apvāršņa. Drīz,
par iepazīšanos ar manu pēdējo shēmu, būsi gatavs kulminācijai. Piparkūkas =
raganu murgi. Gadās, ka galvenais piparkūku gatavotājs, tiek dēvēts par raganu.
Piemēram, esmu dzirdējusi, dažas jaunas dāmas tā teic par vīramāti. Ja vīramāte
gatavo piparkūkas un ir ragana, tad ganjau tu viņai nemaz nepalīdzi un to
gatavošana vīramātei paliek par murgu, jo mazbērnus nu veselu pulku esat
sagādājuši. Lai visiem pietiktu piparkūku, tur aiziet daudz enerģijas. Tādēļ galu
galā piparkūkas ir raganu murgi.
No tā var secināt, ka Hanss Kristians Andersens bija viens no Brāļiem
Grimmiem.
Priecīgus otros Ziemassvētkus, jeb atlikušo dienu un visas nākamās.
Santa
P.S. https://www.youtube.com/watch?v=J048TE7EKbE (ne pa ķeksi)
Komentāri
Ierakstīt komentāru